![Sinan Meydan on X: "@oktay_tanhu @ugurerdem78 Osmanlı'da Araplara ''kavm-i necip'', Ermenilere ''millet-i sadıka'' denirken, Türklere; "Kaba Türk", "etrak-ı bi idrak'' yani 'Anlayışsız Türk'' denilirdi. Osmanlı şairi Nef'i "Tanrı, Türk'e İrfan ... Sinan Meydan on X: "@oktay_tanhu @ugurerdem78 Osmanlı'da Araplara ''kavm-i necip'', Ermenilere ''millet-i sadıka'' denirken, Türklere; "Kaba Türk", "etrak-ı bi idrak'' yani 'Anlayışsız Türk'' denilirdi. Osmanlı şairi Nef'i "Tanrı, Türk'e İrfan ...](https://pbs.twimg.com/profile_images/1632497786594775042/eGNXXaEz_400x400.jpg)
Sinan Meydan on X: "@oktay_tanhu @ugurerdem78 Osmanlı'da Araplara ''kavm-i necip'', Ermenilere ''millet-i sadıka'' denirken, Türklere; "Kaba Türk", "etrak-ı bi idrak'' yani 'Anlayışsız Türk'' denilirdi. Osmanlı şairi Nef'i "Tanrı, Türk'e İrfan ...
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
![Bahadırhan Dinçaslan on X: "Şu sıralar Osmanlı'daki etnik lakaplara taktım. Aklıma gelenler: Etrak-i bi-idrak: İdraksiz Türkler Ekrad-ı bed-nihad: Kanı bozuk Kürtler Çerakise-yi ebalise: İblis Çerkesler Rus-u menhus: Uğursuz Ruslar" / X Bahadırhan Dinçaslan on X: "Şu sıralar Osmanlı'daki etnik lakaplara taktım. Aklıma gelenler: Etrak-i bi-idrak: İdraksiz Türkler Ekrad-ı bed-nihad: Kanı bozuk Kürtler Çerakise-yi ebalise: İblis Çerkesler Rus-u menhus: Uğursuz Ruslar" / X](https://pbs.twimg.com/profile_images/1709226366254641152/okGNJLjn_400x400.jpg)
Bahadırhan Dinçaslan on X: "Şu sıralar Osmanlı'daki etnik lakaplara taktım. Aklıma gelenler: Etrak-i bi-idrak: İdraksiz Türkler Ekrad-ı bed-nihad: Kanı bozuk Kürtler Çerakise-yi ebalise: İblis Çerkesler Rus-u menhus: Uğursuz Ruslar" / X
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
![Cengiz Özakıncı on X: "Osmanlı döneminde Türk'e "Etrak-ı bi idrak" (İdrak Yoksunu Türkler), Arab'a "Necib (Soylu, Asil) Millet", Ermeni'ye "Millet-i Sadıka" (Sadık Millet) denildiğini unutmuyoruz. Osmanlı "Sadık" ve "Asil" dediklerinin ihanetiyle dağıldı; Cengiz Özakıncı on X: "Osmanlı döneminde Türk'e "Etrak-ı bi idrak" (İdrak Yoksunu Türkler), Arab'a "Necib (Soylu, Asil) Millet", Ermeni'ye "Millet-i Sadıka" (Sadık Millet) denildiğini unutmuyoruz. Osmanlı "Sadık" ve "Asil" dediklerinin ihanetiyle dağıldı;](https://pbs.twimg.com/profile_images/592393241669963777/U_sVFXrz_200x200.jpg)
Cengiz Özakıncı on X: "Osmanlı döneminde Türk'e "Etrak-ı bi idrak" (İdrak Yoksunu Türkler), Arab'a "Necib (Soylu, Asil) Millet", Ermeni'ye "Millet-i Sadıka" (Sadık Millet) denildiğini unutmuyoruz. Osmanlı "Sadık" ve "Asil" dediklerinin ihanetiyle dağıldı;
![İsmet Özel “Bir yerde etrâk-ı bî-idrak ve bir yerde kavm-i necib-i arab varsa orada birisi kalkıp” - YouTube İsmet Özel “Bir yerde etrâk-ı bî-idrak ve bir yerde kavm-i necib-i arab varsa orada birisi kalkıp” - YouTube](https://i.ytimg.com/vi/i_5U1zPeukY/sddefault.jpg)
İsmet Özel “Bir yerde etrâk-ı bî-idrak ve bir yerde kavm-i necib-i arab varsa orada birisi kalkıp” - YouTube
![Etrâk-ı bî idrâk üzerinden Osmanlı'da kimlik tartışmaları - Prof.Dr. Selim Hilmi Özkan - Akademik Akıl Etrâk-ı bî idrâk üzerinden Osmanlı'da kimlik tartışmaları - Prof.Dr. Selim Hilmi Özkan - Akademik Akıl](https://www.akademikakil.com/wp-content/uploads/2020/10/osmanli3.jpg)
Etrâk-ı bî idrâk üzerinden Osmanlı'da kimlik tartışmaları - Prof.Dr. Selim Hilmi Özkan - Akademik Akıl
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
Bir yerde 'etrâk-ı bî-idrâk' ve bir yerde 'kavm-i necîb-i Arab' varsa orada birisi kalkıp 'ne mutlu Türk'üm diyene!' der. İsmet Özel | By İsmet Özel Okurları | Facebook
![İbnü'l-Arabî'nin gizemli kitabı Şeceretü'n-Nu'maniyye - Pelin Çift ile Gündem Ötesi 352. Bölüm - YouTube İbnü'l-Arabî'nin gizemli kitabı Şeceretü'n-Nu'maniyye - Pelin Çift ile Gündem Ötesi 352. Bölüm - YouTube](https://i.ytimg.com/vi/EqJhmDIpaMs/sddefault.jpg)
İbnü'l-Arabî'nin gizemli kitabı Şeceretü'n-Nu'maniyye - Pelin Çift ile Gündem Ötesi 352. Bölüm - YouTube
![İsmet Özel “Bir yerde etrâk-ı bî-idrak ve bir yerde kavm-i necib-i arab varsa orada birisi kalkıp” - YouTube İsmet Özel “Bir yerde etrâk-ı bî-idrak ve bir yerde kavm-i necib-i arab varsa orada birisi kalkıp” - YouTube](https://i.ytimg.com/vi/6DegbdTx3tc/hqdefault.jpg)